昨天日本釧路市贈送給台北市立動物園的2隻丹頂鶴抵達台灣了
相關的英文如下:
red crowned cranes 丹頂鶴
a pair 一對
a nine-year-old male named BIG and a six-year-old female Gui-hua
一隻九歲公的叫BIG, 一隻六歲母的是貴華
Visitor of Taipei Zoo are able to see them on Otc. 30 following a mandatory quarantine period.
台北市立動物園的訪客在10月30日隔離觀察期後就可以看到牠們。
a gift from Kushiro Zoo in Hokkado 來自北海道釧路市動物園的禮物
Red crowned cranes represent good fortune and longevity in Japan.
在日本丹頂鶴象徵好運及長壽
以上英文參考自英文台北時報網站 http://www.taipeitimes.com.tw/
沒有留言:
張貼留言